Обзор
  Проекты Партнерства в Снежинске


Интервью с Михаилом Железновым, Главой города Снежинска, на конференции ПАГ 2006 года

Михаил Евгеньевич, если говорить о Партнерстве “Атомные города” в целом — насколько оно, на Ваш взгляд, актуально и своевременно?

Партнерство любое своевременно, поскольку позволяет сторонам лучше узнать друг друга, найти что-то хорошее для обеих сторон.

В данном случае просто поделюсь своими впечатлениями. Я на этой конференции впервые в полной мере осмыслил партнерство. Раньше, может быть, я не уделял достаточного внимания этой теме, а сейчас я в действительно ощутил, насколько это полезно. Полезно с точки зрения нахождения решений по созданию предприятий, реализации проектов и просто общения. Мы не только дополняем друг друга чем-то хорошим, новым с научной, технической, экономической позиции, но и с позиций общечеловеческих ценностей тоже. Это очень здорово.

Второе — эта программа, эта конференция позволила нам, нашим коллегам собраться здесь. Тем, кто работает в закрытых городах, у кого проблемы с трудоустройством высвобождаемого персонала ядерных предприятий, у кого проблемы с жизнеобеспечением города. Они очень актуальны, и в общении мы помогаем друг другу порой решить такие проблемы, которые нам кажутся сложными, а в других городах они уже решены. Вот это тоже очень здорово.

Все понимают важность Глобального партнерства и, в частности, нашей Программы, но для закрытых городов существуют вполне определенные проблемы: в силу исторических причин есть дефицит опыта по коммерциализации и, наверное, дефицит финансирования. Партнерство с Великобританией полезно тем, что эта страна уже лет 15 назад этот путь начала, накопила уникальный опыт реорганизации ядерной сферы и решала в свое время те же проблемы, в том числе социальные и экономические. С этой точки зрения именно британо-российское сотрудничество может быть наиболее эффективно. Что Вы об этом думаете?

Эффективно. Безусловно, эффективно, но я все же хочу подчеркнуть, что Великобритания и Россия находятся в разных стадиях изменения общества, и поддержка Великобритании, когда Россия переживает непростой этап развития общества, смену формаций, очень важна. Мы живем на такой маленькой планете, что глобальные изменения не могут касаться только одной страны или конкретной территории. Они невольно затрагивают весь мир.

Опыт Великобритании, несомненно, интересен и полезен. Скрупулезность менталитета британцев, их основательность, последовательность заслуживают уважения и изучения их опыта, поэтому очень хорошо, что мы в рамках этой программы можем этим воспользоваться. Еще раз подчеркну: у нас общие цели, и те люди, которые сегодня взвалили на себя эту миссию — помогать России преодолеть сложности, с которыми общество столкнулось, — заслуживают огромного уважения. Встречаясь и на конференции, и в неформальной обстановке, ощущаешь положительные эмоции от общения и с Патриком, и с господином Монком, и с господином Тревором. Для меня это очень полезно и приятно.

С другой стороны, наверное, и они совершали определенные ошибки, когда демонополизировали свои заводы, и это тоже определенный опыт.

Ну и, конечно, процесс коммерциализации — вы справедливо его в вопросе затронули — он непростой для таких небольших закрытых городов, как Снежинск и другие, где моноэкономика, ограничение площади, где, с одной стороны, ограничения по трудовым ресурсам, с другой стороны — переизбыток.

Если вернуться к прошедшей конференции — были какие-то моменты, которые особенно запомнились, привели к каким-то размышлениям?

Вероятно, я не буду отличаться оригинальностью, если скажу, что каждая презентация привнесла что-то новое для представителей всех остальных городов. Ведь наряду с тем, что мы все — закрытые города, мы все разные. Разные по составу населения, по месторасположению, по тем задачам, которые ставились перед городами на протяжении многих лет. Общаясь, мы через призму вопросов, которые решает ПАГ, находим общее. Вы знаете, мне понравились практически все презентации — и каждая из них была по-своему полезна. Понравилась организация. Я хочу отметить, что те люди, которые готовили конференцию, понимают, чем они занимаются, полностью понимают, как это нужно делать. И рабочее время хорошо было организовано, и быт — мы не чувствовали, что после официальной части мы брошены, все время были заняты, все время общались. Прекрасно был организован перевод. Скажу откровенно, это очень показательно, когда перевод происходит не только в процессе презентаций, а практически постоянно. Всегда в нужное время в нужном месте находится человек, который тут же включается в разговор, если нам не получается понять друг друга, и тут же все входит в свое русло. Ну и раздаточный материал, визуализация процесса. Чувствуется, организаторы профессионально работали.

Спасибо. Последний вопрос. Не знаю, насколько он сложен для ответа экспромтом, но Вы сейчас на конференции подробно познакомились с Программой ПАГ: каким Вы видите её развитие, перспективы, может быть, какие-то препятствия?

Во-первых, мы с вами понимаем, что работать по этой Программе предстоит до 2012 года.

Во-вторых, она не вчера началась, и уже есть определенный опыт, и совершенно понятная динамика развития Программы.

В-третьих, мы в стоянии вместе с британскими партнерами корректировать цели и задачи. И, находясь на этой конференции, я вполне ощутил, что это возможно и воспринимается очень благожелательно. Сказать, что мы идем не совсем в правильном направлении, я не могу. Цель одна — забота о носителях критических технологий, критических знаний. Они должны найти себя в жизни, а мы не должны их потерять из поля зрения. Создать рабочие места — это, в первую очередь, обязанность нашей страны, которая сейчас меняет свою геополитическую задачу. Британские партнеры со своим опытом и финансовой поддержкой помогают нам, и мы должны быть признательны, пожать протянутую руку и всячески с ними сотрудничать.

Какие могут быть проблемы? Проблемы режима, проблемы барьера с точки зрения взаимопонимания того или иного вопроса. Но все они решаемые. Мы должны, прежде всего, вести себя как нормальные люди в мировом сообществе, и будет все решено. Проблемы визитов? Есть определенные правила, мы их должны придерживаться. Я думаю, что они не будут барьером для взаимных посещений и общения.

Важно, чтобы был результат — работающие предприятия. Де-факто. Нужно не просто участвовать в процессе, а получать конкретный результат. Я думаю, что у нас все предпосылки для этого есть.

[Версия для печати]


Знакомьтесь – Саров!
Город высочайшего интеллектуального потенциала, православный и духовный центр, город, где создавалось советское ядерное оружие и где находится крупнейший в России институт, – всё это Саров....

webmaster@cncp.ru